Я до сих пор влюблена в Helwa fi varanda ♥ ♥ 😍
Поняла это, когда пересмотрела урок по актерскому мастерству курса «Секреты успешной подготовки к танцевальным конкурсам». Competition tips and secrets
Собственно, потому я и решила участвовать в танцевальном марафоне Екатерина Калачикова 💃 💃 💃
И отзыв (задание 5) пишу именно по этому уроку.
Просто, без лишних фанфар, но с невероятно глубоким смыслом, в подлинно интеллигентной манере и в то же время аутентично и вкусно Анна Савина рассказывает о значении каждого слова песни и о том, как это обыграть в танце. Показывает, что часто арабский текст нельзя воспринимать дословно, что одна и та же фраза может повторяться с разными интонациями и приобретет совсем другой смысл — и в танце на эти же слова будут другое выражение лица, настроение, жесты. Настоящий арабский танец под песню (неважно — балади, шааби, тараб) определяется не только техническим совершенством танцовщицы, но и — в очень большой степени — ее умением лицом, жестами передать смысл текста, причем не просто кривляться и копировать арабские жесты, а передать этот смысл естественным образом. А это все основано на знании культуры, традиций 🇪🇬
Недавно пересматривала свои видео — искала вариант для участия в онлайн-конкурсе. И невольно сравнила выступления за несколько лет. Обнаружила, что урок на примере «Helwa fi varanda» оказался толчком для значительного развития. С этого момента я стала танцевать балади-шааби под СД и оркестр, осознанно подходить к танцу вообще и в большей степени передавать арабизм, причем и в классике тоже.
Стало получаться взаимодействие с музыкантами на сцене. 🎶
С Helwa fi varanda я много чего выиграла — на международных конкурсах «Cairo Mirage», «Amar Surage», «Bellydancemania» и др. 🏆 🥇 ✨ Судьи многократно отмечали хороший артистизм и знание текста этой песни.
Музыканты одного из оркестров до сих пор обращаются ко мне со словами «Helwa fi varanda», хотя прошло уже несколько лет, я танцую в других костюмах и под другие песни❗Думаю, дело тут не в том, что обращение «красавец/красавица на балконе» (так переводятся слова «Helwa fi varanda») можно использовать и в отношении эффектной девушки. Красавиц на наших конкурсах множество. И дело отнюдь не в суперкрутой технике исполнения — техничных танцовщиц оркестранты тоже насмотрелись. Скорее всего, дело в том, что именно в этой песне благодаря актерскому мастерству, жестам, мимике удалось показать знание и понимание подлинной арабской культуры. 🇪🇬 А знание это я взяла как раз у Ани Савиной. Моя огромная благодарность этому педагогу и курсу в целом!
Я уже писала про Helwa fi varanda. Но об этом я могу писать вечно. Это любовь навсегда. А «любовь — это не шутка» (текст из песни). 😍 😍 😍
#helwa_fi_varanda #bellydance #baranova_belly #shaabi #baladi #сцена #эмоции #актерское_мастерство